domingo, 4 de setembro de 2022

Filosofias de Negocios Japonesas

 

Mas afinal, quais são as filosofias de Trabalho Japonesas?



O Japão ficou famoso ao mostrar os funcionários das estações de trem apontando e falando sozinhos, como se estivessem recitando algum poema. Na verdade, trata-se do shisa kanko (指差喚呼), um método em segurança do trabalho para evitar erros, apontando indicadores importantes e declarando verbalmente seu status. 


O método do Point and Calling, como também é chamado, é um comportamento segurança ativo que demonstrou reduzir o erro humano em quase 85%, de acordo com um relatório de pesquisa da Japan Railways. Os trabalhadores que completaram uma tarefa simples sem o shisa kanko cometeram 2,38 erros por 100 ações, enquanto os trabalhadores que praticaram 'point & calling' cometeram apenas 0,38 erros por 100 ações.



Uma cultura milenar, com mercado de trabalho super evoluído o povo japonês sempre interagiu intensamente com uma infinidade de filosofias fora de suas fronteiras nativas, principalmente chinesa, indiana, coreana e ocidental. Assim, eles se beneficiaram de um rico acervo de idéias e teorias sobre as quais se basearam no desenvolvimento de suas próprias perspectivas filosóficas distintas.

Como resultado, os profissionais japoneses sempre estiveram profundamente sintonizados com as relações íntimas entre cultura, modos de pensar e visões filosóficas do mundo.

Nessa matéria eu resumo algumas dessas filosofias e suas propostas – quem sabe, você pode se apropriar de algumas delas para melhorar suas funções profissionais:



- SHUKKIN NIPPO, Daily work log (出勤にぽ日報) - toda manhã, antes do trabalho, o funcionário descreve suas rotinas e planejamentos para o dia, aumentando o foco e consciência do que tem para ser feito;


- KAIZEN, melhoria continua (改善) - kaizen é a palavra de origem japonesa que significa mudança para melhor, usada para transmitir a noção de melhoria contínua na vida em geral, seja ela pessoal, familiar, social e no trabalho.

É um conceito que se refere a atividades pessoais que, quando repetidas diariamente, se aprimoram continuamente. O conceito envolve todos aqueles que exercem alguma atividade, desde o CEO até os trabalhadores da linha de montagem. Kaizen também se aplica a processos como compras e logística. Tem sido aplicado em saúde, psicoterapia, coaching de vida, governo, bancos, etc.



- IKIGAI, razão de viver (生き甲斐) - Iki significa 'vida' ou 'vivo' em japonês, enquanto Gai significa 'valor' ou 'benefício'. A combinação desses termos significa aquilo que dá sentido, valor e propósito à sua vida;


- POKA-YOKE, à prova de erros (ポカヨケ) - é a filosofia que direciona as pessoas para se evitar (yokeru) os erros (poka) ou defeitos, prevenindo-os e/ou corrigindo-os, ou chamando a atenção para os mesmos a medida que ocorrem, é derivado de POKA HO YOKERU (ポカを避ける).

Um exemplo simples de poka-yoke é demonstrado quando o motorista de um carro de câmbio manual deve pressionar o pedal da embreagem (uma etapa do processo, portanto, um poka-yoke) antes de dar partida no automóvel.

5S no local de trabalho japonês


5S é um método de organização do local de trabalho que usa uma lista de cinco palavras japonesas:

SEIRI, senso de classificação (整理) - é classificar todos os itens em um local e remover todos os itens desnecessários do local;

SEITON, senso de organização (整頓) - é colocar todos os itens necessários no local ideal para cumprir sua função no local de trabalho;

SEISO, senso de limpeza (清掃) - Seiso é varrer ou limpar e inspecionar regularmente o local de trabalho, ferramentas e máquinas;

SEIKETSU, senso de padronização (清潔) - Seiketsu é padronizar os processos usados para classificar, ordenar e limpar o local de trabalho, com o objetivo de estabelecer procedimentos e cronogramas para garantir a repetição das três primeiras práticas ‘S’.

e

SHITSUKE, senso de sustentação e autodisciplina (躾) - são os processos desenvolvidos pela autodisciplina dos trabalhadores. Também se traduz como "fazer sem ser dito", com o objetivo de garantir que a abordagem 5S seja seguida;



TENKO,  (点呼) – Chamada em voz alta

Antes de sair para uma função externa - uma entrega, por exemplo, o funcionário deve escrever em um formulário detalhes de seu itinerário e imediatamente ler esse formulário em voz alta, para que seu chefe ouça, mencionando seu nome completo, função, regras de segurança e política da empresa sobre a tarefa.

Ao retornar do serviço externo, deve-se fazer mais um Tenko, por lei esses dados devem ser guardados pro um ano.



CHOREI, (朝礼)  reunião matinal - é uma breve reunião que acontece todas as manhãs antes do início do trabalho, apenas 10~15 minutos por dia. O principal objetivo da Chorei é tentar fazer com que todos na Empresa se sintam mais como uma equipe. A maioria das empresas japonesas que fazem corei geralmente faz com que seus funcionários compartilhem sua visão, objetivos ou lema da empresa todas as manhãs;


SENPAI & KOHAI (先輩), senior & (後輩) junior - representa uma relação interpessoal hierárquica informal encontrada em organizações empresariais, associações, clubes e escolas. O conceito tem suas raízes no ensino confucionista, mas desenvolveu um estilo japonês distinto, tornando-se parte da cultura japonesa.

Existe uma relação de respeito mútuo no qual o Senpai faz o papel de mentor e inicia o Kohai nas tradições de trabalho.

Normalemnte, no final do espediente o Kohai espera o Senpai ir embora, para depois sair. No entanto, quando este que se retirar antes, deve dizer: 

"Osaki ni shitsureishimasu (お先に失礼します)", traduzido como “com licença, vou indo na frente/primeiro”.

E ai, então o Sempai responde "Otsukaresama deshita (お疲れ様でした)traduzido como “obrigado pelo seu esforço/trabalho”.


OIJI (お辞儀の種類) - formas de curvar-se em reverência

Eshaku, keirei e saikeirei são as três categorias típicas de ojigi praticadas no mundo dos negócios no Japão. Independentemente do tipo escolhido, é importante prestar atenção constante aos músculos e à postura:

O Eshaku (会釈) é realizado com uma leve inclinação de cerca de 15° da parte superior do tronco, geralmente realizado entre colegas de mesmo status;

Keirei (敬礼), é a variação de ojigi mais utilizada nos negócios japoneses, é realizado com uma inclinação de cerca de 30° da parte superior do corpo;

Saikeirei (最敬礼), que significa literalmente "o gesto mais respeitoso", é, como o nome sugere, o ojigi que mostra o maior respeito para com a outra parte, com uma inclinação mais profunda da parte superior do corpo do que keirei, normalmente em entre 45 ° ~ 70°. Além disso, como o saikeirei é usado apenas em situações graves, espera-se que fique parado na posição de reverência por um tempo relativamente longo para mostrar respeito e sinceridade.


HANKO(判子)INKAN (印鑑), carimbo -

  é um carimbo esculpido que pode ser usado em qualquer situação em que um indivíduo, ou um indivíduo em nome de uma empresa, possa usar uma assinatura ou iniciais. Assinar contratos, fazer suas transações bancárias (em um banco) ou receber uma encomenda são apenas três desses casos. A necessidade de um hanko e até mesmo o tipo de hanko podem variar dependendo da situação.

Embora o governo japonês esteja (supostamente) eliminando gradualmente o uso de hanko em muitas situações, você deve esperar que os selos permaneçam por alguns anos ainda.

RADIO TAISO(ラジオ体操), Rádio Calistenia -

As empresas japonesas podem ter encontrado uma maneira de aumentar a saúde dos funcionários e melhorar a produtividade, por meio de exercícios matinais, uma tradição que se firmou na cultura do povo para promover melhor saúde e condicionamento físico.

Há um exercício matinal chamado “Rajio Taisou” ou “Exercício de Rádio”, Rajio Taiso (ラジオ体操) ou Radio Calistenia, trata-se de uma rotina comum de exercícios transmitidos pela rádio NHK todas as manhãs a partir das 6h30. A primeira transmissão ocorreu em 1928, desde então, essa tradição do Rajio (rádio em japonês) Taiso foi incorporado na rotina matinal de muitos japoneses.

A parte boa deste programa de exercícios é que ele foi projetado para qualquer pessoa em qualquer idade fazer por conta própria, sem nenhum equipamento necessário. Todos, desde crianças até idosos, podem participar, e há até versões que você até pode fazer sentado.

Estes são as 13 movimentos padrão da primeira parte:

1. Gire e estique os braços
Levante os braços para a frente, estique as costas e desça os braços ao lado do corpo;

2. Cruze e abra os braços enquanto dobra as pernas para cima e para baixo 
Balance os braços e dobre os joelhos;

3. Gire seus braços
Balance os braços em círculos completos para fora e depois para dentro;

4. Incline-se para trás (peito para fora)
Abra as pernas para a esquerda, na largura dos ombros, e balance os braços, em seguida, estique o peito com uma respiração interna;

5. Gire o corpo de lado.
Incline-se para o lado com um braço para cima, sobre a cabeça, estique o lado direito duas vezes, depois o esquerdo;

6. Dobre o corpo para frente e para trás
Incline-se para a frente para tocar o chão 3 vezes e salte com as mãos na cintura e faça uma curva para trás;

7. Gire seu corpo da esquerda para a direita
Balance os braços e torça o corpo, para a esquerda e depois para a direita;

8. Estique os braços para cima e para baixo
Mãos nos ombros com as pernas abertas para a esquerda, estique para cima e depois para baixo;

9. Dobre o corpo diagonalmente para baixo e o peito para fora
Dobre a cintura para o dedo do pé direito duas vezes, depois para cima e abra os braços, estique o peito e depois para a esquerda;


10. Gire todo o seu corpo
Faça um círculo com a parte superior do corpo para um lado e depois para o outro;

11. Salte com as duas pernas
Pule com os dois pés para cima 4 vezes, depois abra e feche as pernas duas vezes;

12. Abra os braços, dobre e estique as pernas
Balance os braços enquanto faz agachamentos leves;

13. Respire fundo enquanto estica os dois braços lentamente
Controle sua respiração, inspire e expire profundamente com os braços subindo e descendo.


KAGAMI-BIRAKI (KAGAMI-NUKI) 鏡開き「鏡抜き」

Ao iniciar um novo negócio, empreendimento, projeto, ou até mesmo um casamento no Japão, geralmente é realizado um ritual chamado Kagami Biraki, uma cerimônia tradicional em que barris de saquê são quebrados com um martelo e servidos nos 'masus' em um banquete.


Originalmente esta cerimônia é baseada no Kagami-mochi (鏡餅, literalmente, "bolo de arroz espelhado" em japonês), com o qual os japoneses decoram seus altares durante os feriados de Ano Novo. Kagami-mochi são bolos de arroz redondos, empilhados em duas camadas, com samambaias na base, exibidos durante os feriados de Ano Novo, no dia 11 de janeiro. As pessoas têm o costume de fazer "Kagami-biraki", ou seja, quebrar o mochi e comer os pedaços triturados.


Seja um Mochi ou a tampa de um barril de saquê, ambos Kagami Biraki’s  tem sua forte conexão com o arroz, a matéria-prima do saquê e dos mochis e, portanto, são considerados oferendas sagradas aos deuses desde os tempos antigos. O conceito de receber o poder bebendo o saquê depois que ele é oferecido aos deuses é praticamente o mesmo que comer os pedaços de mochi.

Ainda em relação à tradição de quebrar a tampa dos barris de saquê (chamado komo-daru) com um martelo em uma festa, vale notar que isso decorre do fato de que as lojas de bebidas costumavam chamar a tampa superior de um barril de saquê kagami (espelho). Apesar de ser popularmente chamado de 'kagami-biraki', a denominação correta do evento deveria ser kagami-nuki (鏡抜き).

Nenhum comentário:

Blemia Powered by Google

Google